<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>time is up | 青春English部</title>
	<atom:link href="https://seishun-englishbu.com/tag/time-is-up/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://seishun-englishbu.com</link>
	<description>「本気で学び本気で楽しむ」英会話コミュニティ</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Nov 2020 23:15:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.6.10</generator>

<image>
	<url>https://seishun-englishbu.com/wp-content/uploads/2020/09/cropped-45232420_1754300761345660_497738829310984192_n-32x32.jpg</url>
	<title>time is up | 青春English部</title>
	<link>https://seishun-englishbu.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Time up.は和製英語です！</title>
		<link>https://seishun-englishbu.com/words-japanese-misunderstand/time-up/</link>
					<comments>https://seishun-englishbu.com/words-japanese-misunderstand/time-up/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[杉原浩二郎]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jun 2017 08:27:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[日本人が間違いやすい英語]]></category>
		<category><![CDATA[time is up]]></category>
		<category><![CDATA[time up]]></category>
		<category><![CDATA[和製英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://minimum-english.com/?p=2178</guid>

					<description><![CDATA[<p>今回の和製英語シリーズは、Time up.です。<br />
よく日本語で使われるこちらの英語ですが、実は間違っています。</p>
<p>正しくは何と言えばいいかわかりますか？</p>
The post <a href="https://seishun-englishbu.com/words-japanese-misunderstand/time-up/">Time up.は和製英語です！</a> first appeared on <a href="https://seishun-englishbu.com">青春English部</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" class="aligncenter size-full wp-image-2179" src="http://minimum-english.com/wp-content/uploads/2017/08/time-up.png" alt="Time up.は和製英語です！" width="450" height="314" srcset="https://seishun-englishbu.com/wp-content/uploads/2017/08/time-up.png 450w, https://seishun-englishbu.com/wp-content/uploads/2017/08/time-up-300x209.png 300w" sizes="(max-width: 450px) 100vw, 450px" /></p>
<p>今回の和製英語シリーズは、<span style="color: #ff0000;"><strong>Time up.</strong></span>です。<br />
<strong>よく日本語で使われるこちらの英語ですが、実は間違っています。</strong></p>
<p>正しくは何と言えばいいかわかりますか？</p>
<div class="dp_toc_container pos-before_first_h allow-toggle" role="navigation"><p class="toc_title_block"><span class="toc_title icon-list">目次</span><span class="toc_toggle icon-up-open" role="button"></span></p><ul class="dp_toc_ul has_title"><li><a href="#time-up-e38292e6ada3e38197e3818fe8a880e38186e381a8efbc9f-1">Time up.を正しく言うと？</a></li><li><a href="#e381bee381a8e38281efbc9ae5928ce8a3bde88bb1e8aa9ee381abe6b097e38292e381a4e38191e38288e38186efbc81-2">まとめ：和製英語に気をつけよう！</a></li></ul></div><h2 id="time-up-e38292e6ada3e38197e3818fe8a880e38186e381a8efbc9f-1">Time up.を正しく言うと？</h2>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>正解は、Time is up.</strong></span>です。</p>
<p>ここでポイントになるのが、<strong>upの使い方</strong>です。<br />
<strong>upは「上昇」という意味が一般的に使われていますが、「（時間が）終わる、過ぎる」という形容詞の意味もあります。</strong></p>
<p>よって、<span style="color: #ff0000;"><strong>Time is up.で「時間が過ぎる⇨タイムアップ」</strong></span>の意味になります。</p>
<p>Time up.だけだと、残念ながら文章の形になっていないので、意味が伝わらなくなってしまうのです。</p>
<h2 id="e381bee381a8e38281efbc9ae5928ce8a3bde88bb1e8aa9ee381abe6b097e38292e381a4e38191e38288e38186efbc81-2">まとめ：和製英語に気をつけよう！</h2>
<p>今回のTime up.のような和製英語はまだまだ存在します。</p>
<p>これからも紹介していきますので、是非ご期待ください。</p>
<p>それにしても、こういった和製英語って誰が最初に使い始めたのだろう・・・</p>The post <a href="https://seishun-englishbu.com/words-japanese-misunderstand/time-up/">Time up.は和製英語です！</a> first appeared on <a href="https://seishun-englishbu.com">青春English部</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://seishun-englishbu.com/words-japanese-misunderstand/time-up/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
