フレーズ

「○年ぶりに」を英語で

「○年ぶりに」を英語で

今回紹介するのは、「○年ぶりに」という表現。
これは結構使われる表現にも関わらず、あまり知られていないので、是非知って欲しいなと思います。

では例えば、

「彼と2年ぶりに再会した。」

と言いたい場合、どうすればいいかわかりますか?

よく使われるのは以下のような表現です。

I met him for the first time in 2 years.

直訳すると、「2年間で初めて、彼と会った。」となり、そこから「彼と2年ぶりに再会した。」
という意味になります。

このように、for the first time in〜を使うことで、「○年ぶりに」という意味を表すことができます。

以下、別の例文を見てみましょう。

I played soccer yesterday for the first time in 5 years.
(昨日サッカーを5年ぶりにした。)

I watched a movie last night for the first time in a week.
(昨夜、映画を1週間ぶりに観た。)

ちなみに「彼と2年ぶりに再会した。」を他の言い方で表現することも可能です。

The last time I met him was 2 years ago.

It had been 2 years since the last time I met him.
(It had been 2 years since I met him last time.)

直訳すると1つ目は、「前回彼に会ったのは2年前だった。」、2つ目は「前回彼と会った時から2年が経過していた。」となり、そこから「彼と2年ぶりに再会した。」という意味になります。

いかがでしたか?
英語では「〜ぶりに」に直接当たる英語はなく、今回説明したようなパターンで表現することになります。

この中から1つでもいいので、実際の会話の中で使えるようになりましょう。

【30日無料お試し】
長く続けられるオンライン英語学習コミュニティ

【30日無料お試し】長く続けられるオンライン英語学習コミュニティ

失敗しやすい英語学習の習慣化・・・。
成功させる秘密は「コミュニティ」にあります!
まずは英語学習が続く、意欲の高い仲間と一緒に学びませんか?
今なら1ヶ月間無料お試しできます

コメントする

*
*
* (公開されません)